КОГДА ОСТАНЕШЬСЯ ЛИШЬ ТЫ...

КОУЧИНГ, КОНСАЛТИНГ ПО ПСИХОЛОГИИ И АНТРОПОТЕХНИКЕ
 
Содержание
Форма входа

Поиск
Статистика

Проверка тИЦ и PR

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Мне нравится
Нравится
 
 
 
Блоги


[19.04.2018]
Neuroticism, schizotypy, and scale anchors influence eye movement behaviour in the visual exploration of abstract art: An exploratory study (4 комм.)
[19.04.2018]
Let It Go: Lingering Negative Affect in Response to Daily Stressors Is Associated With Physical Health Years Later (3 комм.)
[12.04.2018]
The burden of online friends: the effects of giving up Facebook on stress and well-being (3 комм.)
[12.04.2018]
Depression and Quality of Life: Results of a Follow-Up Study (5 комм.)
[05.04.2018]
Cognitive Aging and Long-Term Maintenance of Attentional Improvements Following Meditation Training (3 комм.)
[05.04.2018]
A randomised controlled trial of dietary improvement for adults with major depression (the ‘SMILES’ trial) (2 комм.)
[29.03.2018]
Emotional Encoding Context Leads to Memory Bias in Individuals with High Anxiety (2 комм.)
[29.03.2018]
Writing About Past Failures Attenuates Cortisol Responses and Sustained Attention Deficits Following Psychosocial Stress (4 комм.)
[22.03.2018]
Couples' Perceptions of Each Other's Daily Affect: Empathic Accuracy, Assumed Similarity, and Indirect Accuracy (6 комм.)
[22.03.2018]
Precursors of logical reasoning in preverbal human infants (2 комм.)
[15.03.2018]
Personality Predictors of IT Addiction (2 комм.)
[15.03.2018]
Memory Consolidation Is Linked to Spindle-Mediated Information Processing during Sleep (5 комм.)
[08.03.2018]
Train hard, sleep well? Perceived training load, sleep quantity and sleep stage distribution in elite level athletes (2 комм.)
[08.03.2018]
Talent vs Luck: the role of randomness in success and failure (2 комм.)
[01.03.2018]
Circadian preference towards morningness is associated with lower slow sleep spindle amplitude and intensity in adolescents (2 комм.)
[01.03.2018]
Freedom and responsibility go together: Personality, experimental, and cultural demonstrations (2 комм.)
[22.02.2018]
Visuospatial asymmetries do not modulate the cheerleader efect (3 комм.)
[15.02.2018]
Is the use of humor associated with anger management? The assessment of individual differences in humor styles in Spain (3 комм.)
[15.02.2018]
‘Possunt, quia posse videntur’: They can because they think they can. Development and validation of the Work Self-Efficacy scale: Evidence f (7 комм.)
[09.02.2018]
Concern for Others Leads to Vicarious Optimism (5 комм.)
Блоги по категориям
Календарь
«  Август 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Главная » 2017 » Август » 3 » Facilitating morphosyntactic and semantic prediction among second language speakers of German
18:38
Facilitating morphosyntactic and semantic prediction among second language speakers of German

Facilitating morphosyntactic and semantic prediction among second language speakers of German

Содействие морфосинтаксическому (обозначение пола существительного) и семантическому (выделение цветом) предсказанию среди говорящих на втором-немецком языке

ключевые слова: прогностическая обработка, грамматический пол, обрабатывающие ресурсы, немецкий, приобретение второго языка

Исследование проведено под руководством Кортни Джейсона Фоулера и Керри Н.Джексон с факультета Германских и Славянских языков и литературы (Пенсильванский Университет, США).

Испытуемым сначала была показана карточка, на которой было 2 картинки - 1 целевая, другая - нет. Под каждой картинкой была цветная надпись, поименовывающая изображение вверху. Затем испытуемым было показано предложение, последовательно - по 1 слову на карточке.  Предложение обозначало картинку-цель. Когда предложение заканчивалось, испытуемому показывали картинку-цель.

Изучалось влияние цвета текста и рода существительных в парной картинке (в начале эксперимента) на процесс поименования испытуемыми предположительной картинки-цели.

Все тексты были приведены на немецком языке.

Было проведено 2 эксперимента (далее, Э.).

Испытуемые владели 2мя языками, в т.ч. немецким.

В 1м Э. 25 испытуемых (13 женщин, 12 мужчин), носителей немецкого языка и 36 испытуемых (25 женщин, 11 мужчин), для которых немецкий - второй язык, выполнили вышеуказанное задание. Все испытуемые проживали в Германии и не были билингвами с детства.

Во 2м Э. 22 испытуемых (9 женщин, 12 мужчин), для которых английский - первый, немецкий - второй язык. Испытуемые проживали в США на момент тестирования и не были билингвами с детства. 

Результат:  В эксперименте 2 испытуемые использовали пол существительных для прогнозирования картинки-цели, но этот эффект был сильнее, когда информация о поле существительного была обозначена гендерным неопределенным артиклем и прилагательным в первой картинке, чем когда для обозначения картинки использовался только гендерный неопределенный артикль.

Результаты показывают: если обладатели немецкого языка, как второго, способны определять пол существительного только по неопределенному артиклю, то для более быстрого определения пола существительного им требуются дополнительные сигналы (в виде прилагательного, например).

источник: http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/20445911.2017.1353517

Просмотров: 62 | Добавил: Лысая_Ко-ко | Рейтинг: 0.0/0

Всего комментариев: 4

0  
В "Дискуссиях" статьи сказано, что если людям, владеющим немецким как вторым языком, обозначить пол существительного и акртиклем, и прилагательным, они с такой же легкостью, как люди с родным-немецким прогнозируют картинку-цель.
Вероятно, это имеет отношение к механизмам обучения. В немецком и английском языках одни и те же предметы могут иметь разный род(пол). Но артикли и дополнительные слова могут указывать на пол существительного (так что испытуемые использует схему сличения с усвоенным "шаблоном" вместо того, чтобы тратить время на анализ пола существительного.

0  
"Результат: В эксперименте 2 испытуемые использовали пол существительных для прогнозирования картинки-цели, но этот эффект был сильнее, когда информация о поле..."

- какой "этот эффект"?????

0  
"В "Дискуссиях" статьи сказано, что если людям, владеющим немецким как вторым языком, обозначить пол существительного и акртиклем, и прилагательным, они с такой же легкостью, как люди с родным-немецким прогнозируют картинку-цель."

- эту часть текста нужно вставить в реферат

0  
"Вероятно, это имеет отношение к механизмам обучения. В немецком и английском языках одни и те же предметы могут иметь разный род(пол). Но артикли и дополнительные слова могут указывать на пол существительного (так что испытуемые использует схему сличения с усвоенным "шаблоном" вместо того, чтобы тратить время на анализ пола существительного."

- речь идёт о гипотетических механизмах распознавания


Всего комментариев: 4

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright © Виталий Леонидович Татко 2006-2018 | сайт "Элизиум теней"
Электронный ящик сайта: elisium-tenej@narod.ru